本ページはプロモーションが含まれています

英会話初心者の私が海外旅行で使ったフレーズ【レストラン・買い物編】

ホテルフレーズ
  • URLをコピーしました!

私が海外旅行で実際に使った英語フレーズ集です。ページ最後にスクショ用まとめがあるので、旅行時や勉強用に保存して下さい。

レストラン、カフェ、買い物の時に使ったフレーズです。わたし自身初心者のため 短く、覚えやすく、できるだけ簡単な単語で伝わるよう考えました。

目次

レストラン編

店員「For how many?(何名様ですか。)」

お店や人によって言い方は違うのですが、「How many」と言われたら人数を聞いていると思って下さい。

2名です。

There’s two of us.

3人の場合は「there’s three of us」で、1人の場合は「Just me」でOKです。


この店で1番人気のメニューは何ですか。

What is the most popular dish?

おすすめを聞くフレーズで有名なのは、「What do you recommend?」です。しかし店員さんから、「好みは何ですか?」などの質問返しをされてしまう場合があります。初心者の方は1番人気のメニューと聞いた方が無難です。


まだ決まっていません。

I haven’t decided yet.


もう少し待っていただけますか。

Could you give us another minutes?


日本のようにテーブルに呼び出しボタンはないので、こちらの様子を見て来てくれます。「Are you ready to order?」とオーダーを聞かれた時に、まだ考え中だった時に使うフレーズです。2つ覚えられなくても、どちらか一つを言ったら理解してくれます。より丁寧に伝えたい方は両方覚えると良いと思います。

オーダーをお願いします。

I’d like to order, please.


ステーキを下さい。

Could I get a steak?

「Could I get a 」の後は、オーダーするメニューの名前をそのまま言えばOKです。


ミディアムウェルでお願いします。

Medium well, please.

ステーキをオーダーした後は、

「How would you like your steak?」
「How’s the tempter?」

などと、焼き加減を聞かれます。

Rare / Medium /Well done

の3つご存じかと思いますが、Medium Rare や、Medium well などもあるので、拘りがある方は調べてみて下さい。


この特典は使えますか?

Do you accept this?

ドリンクサービスなどのクーポンがある時は、オーダー時に聞いてみましょう。


メニューを下さい。

Could I get a menu?

追加の料理やドリンク、デザートを頼みたい時に使えます。


お会計お願いします。

Could we get the check, please?

レジでの会計の場合も伝票を一度持ってきてくれるので、チップの計算や確認をしましょう。


お釣りはいりません。

We don’t need change.

お釣りが小銭のみの場合、海外では基本的に返してもらいません。


買い物編

見ているだけです。

No, I’m just looking.

お店の店員さんが「何か手伝うことはある?」など一言声をかけてくれます。質問などなければ「見ているだけ」と伝えましょう。ずっと店員さんがついてくるなどの経験は今までありません。


これはありますか。

Do you have this?(写真を見せながら)

旅行雑誌やネットで見て欲しいと思ったものが、現地で見つからない場合もあります。口答で説明するのは難しいので、欲しい商品の写真をスマホに保存しておくと良いでしょう。


他の色はありますか。

Do you have this in other colors?


試着してもいいですか?

Can I try this on?

試着が2点以上ある場合は「Can I try these on?」になります。


少し考えます。

I’m going to think about it.

旅行中かなり使ったフレーズです。日本語でもよく使う「やんわりことわる」フレーズです。試着したけど買わないものや、何かをすすめられた時に「No」ではなくこちらのフレーズを使います。


このクーポンは使えますか。

Can I use this coupon?


(お金が)細かくてすいません。

I’m sorry for the small change.

海外旅行で溜まってしまいがちな小銭を、旅行最終日の買い物で使わせてもらいました。快くOKしてくれましたが、一言添えると良いと思います。


スクショ用まとめ

〈レストラン編〉
2名です。
There’s two of us.
1番人気のメニューは何ですか。
What is the most popular dish?
まだ決まっていません。
I haven’t decided yet.
もう少し待っていただけますか。
Could you give us another minutes?
オーダーお願いします。
I’d like to order, please.
ステーキを一つ下さい。
Could I get a steak?
この特典は使えますか。
Do you accept this?
メニューを下さい。
Could I get a menu?
お会計をお願いします。
Could we get the check, please?
お釣りはいりません
We don’t need change.
買い物編〉
見ているだけです。
No, I’m just looking.
この商品はありますか。

Do you have this?
これの違う色はありますか。
Do you have this in other colors?
試着していいですか。

Can I try this on?
少し考えます。

I’m going to think about it.
このクーポンは使えますか。

Can I use this coupon?
ひろこ

素敵な旅になりますように!

シェアしてくれるとうれしいです!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次